Texts

The catalogue entry for this text has not been published as yet. Until then, a selection of data is made available below.

A collection of genealogies of Welsh and Brittonic saints, which with the exception of later accretions, has been dated to the 12th or 13th century.

Manuscript witnesses

Text
Aberystwyth, National Library of Wales, MS 4450B 
MS
f. 58r–f. 58v = col. 333–col. 335
Text
ff. 58r(col. 333)–58v(col. 335)  
Text
ff. 209v–212r  
Text
pp. 110–112   

Sources

Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.

[ed.] [tr.] Lewis, Barry J., Bonedd y saint: an edition and study of the genealogies of the Welsh saints, Dublin: School of Celtic Studies, Dublin Institute for Advanced Studies, 2023. xxvi + 524 pp.  
abstract:

Medieval Wales was a land of saints. All over the country, churches, relics, images and wells kept the memory of holy men and women alive in the landscape. But the saints were also remembered in people’s view of the past, as the sons and daughters of kings, long-dead warriors of the heroic age and other figures of legend. This book presents an edition, translation and analysis of the main collection of saints’ genealogies, Bonedd y Saint. Each pedigree is individually edited, translated and provided with copious notes. Full attention is paid to the development of the pedigrees over time and the many additions that were made in the medieval and early modern periods. Two introductory essays survey the manuscript tradition and the text’s origin, history and cultural significance. This new edition will make Bonedd y Saint accessible to students of the cult of saints and the medieval church as well as early Welsh literature.

[dipl. ed.] Thomas, Peter Wynn [ed.], D. Mark Smith, and Diana Luft [transcribers and encoders], Welsh prose (Rhyddiaith Gymraeg) 1300–1425, Online: Cardiff University, 2007–present. URL: <http://www.rhyddiaithganoloesol.caerdydd.ac.uk>.
Diplomatic editions of the texts in Pen. 4, Cardiff 3.242, Pen. 45 and Cardiff 1.363.
[ed.] Bartrum, Peter C., Early Welsh genealogical tracts, Cardiff: University of Wales Press, 1966. x + 228 pp.
51–67
[ed.] Wade-Evans, A. W., and Scott Lloyd [ed.], Vitae sanctorum Britanniae et genealogiae, 2nd ed., Studies in Medieval Wales, Cardiff: Welsh Academic Press, 2013.  
abstract:
This work, first published in 1944, provides the most reliable texts of the Lives of Welsh saints based upon the Cotton MS in the British Library from 1200. Out of print for over 50 years this work is still the standard edition of these Lives and is still widely used by scholars today. As well as being the major text for our information concerning the Welsh saints it also contain some of the earliest Arthurian material and are the first to make Arthur a king.

The Editor has taken this opportunity to add some additional material in the way of:

  • A new introduction reviewing the scholarship on the subject of Welsh saints over the last 60 years
  • Translation and detailed commentary on the Life of St. Beuno (Buchedd Beuno) and St. David by A. W. Wade-Evans, not included in the original edition.
The lives of eleven saints are included in their original language with a facing page English translation for nine of them. Also included are six genealogical tracts that provide even more biographical information from medieval Welsh tradition.
(source: Welsh Academic Press)
[ed.] Wade-Evans, A. W., Vitae sanctorum Britanniae et genealogiae, 1st ed., History and Law Series, 9, Cardiff: University of Wales Press Board, 1944.
320–323
[ed.] Wade-Evans, A. W., “Bonedd y saint”, Revue Celtique 50 (1933): 24–29, 363–387.
Gallica: <link>
24–28 (Hafod 16); 363–367 (Pen. 27 ii); 368–384 (Pen. 127); 384–387 (notes). Versions from Hafod 16, Pen. 27 ii and Pen. 127.
[ed.] Wade-Evans, A. W., “Bonedd y saint, E”, Archaeologia Cambrensis 86 (1931): 158–198.
Version from Llanstephan 28.
[ed.] Baring-Gould, Sabine, and John Fisher, The lives of the British saints: the saints of Wales and Cornwall and such Irish saints as have dedications in Britain, 4 vols, vol. 4: [S. Nectan-S. Ystyffan, Appendices], London: The Honourable Society of Cymmrodorion, 1913.
Internet Archive: <link>, <link>
369–371 (Pen. 16); 371–373 (Pen. 45) Versions from Pen. MSS 16 and 45.
[ed.] Phillimore, Egerton, “A fragment from Hengwrt MS. no. 202; Facsimiles of classical Welsh manuscripts”, Y Cymmrodor 7 (1886): 89–154, 199–203 (on facsimiles), 204–206 (corrections and additions).
Internet Archive: <link>
133–134 Version from Pen. 12.
[ed.] Jones, Owen, Edward Williams, and William Owen Pughe, The Myvyrian archaiology of Wales: collected out of ancient manuscripts, 3 vols, vol. 2: Prose, London: S. Rousseau, 1801.
 : <link> Library.wales: <link>
23–25

Secondary sources (select)

Lewis, Barry James, “Bonedd y saint, Brenhinedd y Saesson, and historical scholarship at Valle Crucis Abbey”, in: Ben Guy, Georgia Henley, Owain Wyn Jones, and Rebecca Thomas (eds), The chronicles of medieval Wales and the March: new contexts, studies, and text, 31, Brepols, 2020. 139–154.

External links